Querelle of Brest
Genet, Jean
1973 (1953)
Faber and Faber
English (Translation by Streatham, Gregory)
“For the first time in his life, Querelle was kissing a man on the mouth. It seemed to him that he was pressing his face against a mirror that gave back his own image and that his tongue was excavating the inside of a statue’s granite head. Yet, this being an act of love, of culpable love, he knew that he was committing evil. His erection hardened.”
Genet, Jean
1973 (1953)
Faber and Faber
English (Translation by Streatham, Gregory)
“For the first time in his life, Querelle was kissing a man on the mouth. It seemed to him that he was pressing his face against a mirror that gave back his own image and that his tongue was excavating the inside of a statue’s granite head. Yet, this being an act of love, of culpable love, he knew that he was committing evil. His erection hardened.”
Genet, Jean
1973 (1953)
Faber and Faber
English (Translation by Streatham, Gregory)
“For the first time in his life, Querelle was kissing a man on the mouth. It seemed to him that he was pressing his face against a mirror that gave back his own image and that his tongue was excavating the inside of a statue’s granite head. Yet, this being an act of love, of culpable love, he knew that he was committing evil. His erection hardened.”